Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
12+
Закрыть
Авторизация

Не пройдёшь ты мимо МИМА

Не пройдёшь ты мимо МИМА

07.06.2012

Интервью с творческим объединением «Нюанс».

Пантомима от ребят СибГУТИ в воскресные деньки приятно шокировала жителей Новосибирска. Беззаботные и «живые» мимы на улицах и площадях города вызывали улыбку даже у самых суровых прохожих. Кто бы мог подумать, что под гримом скрываются не студенты актёрского отделения «кулька», а учащиеся вполне себе технического вуза Новосибирска − СибГУТИ.

Мимы − народ молчаливый, но на контакт идут быстро: на интервью ребята пришли с хорошим настроением и практически всем своим многочисленным составом (а это на данный момент − 13 человек). Итак, интервью с участниками «Нюанса».

− Как родилась ваша творческая группа? Всё ведь случилось после Фестиваля «Студенческая весна СибГУТИ − 2012»?

− Да, именно. Когда готовились к «Студвесне» этой зимой, решили реанимировать один наш музыкальный номер, который год назад судьи не оценили. В прошлогоднем варианте был микс из электронной музыки с живой инструментальной, то есть такой коммерческий и некоммерческий варианты вместе. Но жюри почему-то подумало, что номер весь исполнялся под фонограмму, и поставило за него мало баллов. Очень обидно тогда было. А в этом году сделали номер, соединив живую музыку и пантомиму.

− И всё получилось?!

− Да! Этот номер назвали лучшим на факультете, и оценили 10 баллами, самой высшей оценкой.

− А в чём был секрет?

− Наверное, в грамотно подобранных ролях. Все образы для персонажей мы взяли из нашей жизни. Вот, к примеру, Тёма. Когда по сюжету мим-дирижёр отправляет всех музыкантов за кулисы, Тёма стоит и не уходит. Это у него черта такая в жизни есть. Фишка такая. А по сценарию получилось забавно. Вся пантомима строится на улавливании этих мелочей. И утрировании.

− А уже потом начали специально искать для себя образы в интернете.

− А когда решили, что хотите показать свое творчество за пределами Университета?

− Сложно уловить момент, даже и не помню...

− А! После Lib Dub'a! Мы участвовали в съёмках, были всё так же в гриме, и когда шли из старого корпуса в новый (через перекрёсток по улице), кто-то ляпнул, мол, а что, если пройтись в таком виде по городу? − А потом ждали хорошую погоду, выходной, чтобы люди на улице расслабленные более-менее были, позитивные. 13 мая мы впервые вышли на улицы города. На площади Ленина были, на ГПНТБ − во многих точках побывали! На метро поездили.

− Да, наделали шороху! Дети обычно же бояться клоунов, а тут ничего, нормально. Мы им конфеты и шарики дарили. У нас в заготовке был оставшийся еще с фестиваля номер и новый танец.

− А ещё шляпа была! Дети брали у родителей мелочь и кидали в неё.

− И много собрали?

− На минералку и печенюшки хватило. Да мы же не за этим туда шли! Не это было нашей целью! Вообще, про шляпу забывали, не ходили с ней, потому что увлекались совсем другим. 

− Нас все спрашивали, вы из театрального училища? И мы насколько можно это было, объясняли жестами, что мы из СибГУТИ!

− Ага, высшее мимическое! Мимгути! (смеются)

− А потом после первого раза приехали, сели оформлять группу во «ВКонтакте». Тогда и роли вырисовались. Сейчас собираем портфолио: фотографии, видео. Хотим выйти на более профессиональный уровень. Были бы очень рады спонсорам.

− А действительно, кого-нибудь из вас есть актерское образование?

− Вот у Оли есть сертификат школы актерского мастерства «Образ». А так-то ни у кого ничего такого нет. Многие у нас музыканты: скрипачи, гитаристы.

− Долго выбирали название?

− Да, у нас было много споров. Изначально придумали около 15 вариантов названий. В основном французских, но были русские.

− Почему остановились на «Нюансе»?

− Тонко, по-русски и с изюминкой.

− А что вы ещё делаете на улицах, чем обычно развлекаете народ?

− Подражаем  людям.  Подходишь незаметно к человеку сзади и становишься так же, как он. Или идут 2 человека, ты начинаешь за одним из них повторять, тот сначала не замечает, а второй начинает смеяться.

− А не было никаких неприятностей, негатива?

− Да нет. Два парня неинтеллектуальной внешности подошли, но тоже повеселились. «А чего музыка тихо?», − говорят. Народ вообще был благожелательно настроен. Даже те, кто спешил, улыбались. Одни школьники к нам привязались, долго с нами ходили и подыгрывали. Человек 5 в автобусе тоже с нами стали держаться за невидимые поручни.

− Негатива вообще не было! Единственное только, когда на остановке уже стояли и пародировали людей, на лавочке сидела продавщица с ларька... Как бы её описать?... Федя, подбери слово?

− «Женщина-БТР»!

− Ну да, такая внушительная злая тётка, посмотрела на нас и сказала, затягиваясь: «Ребят, вы чего, накурились?».

− А так больше никакого негатива. Народ с интересом начинал ориентироваться в нашей игре, вливаться.

− А одна продавщица, когда мы мороженое у неё покупали, так хохотала, чуть под прилавок не свалилась!

− Она очень громко смеялась! (улыбаются)

− А вообще, было много моментов, когда хотелось что-то сказать вслух, но нельзя было?

− Конечно. Но у нас есть Федя, который знает язык мимов и людей. Он всё переводил, если надо было.

− А вообще, как выяснилось, говорить не обязательно, очень много вещей можно просто показать. Можем продолжить интервью молча. Хотите?

В разговоре принимали участие: Оля Воросова, Артём Рейнгардт, Артём Карпенко, Вова Серёгин, Вероника Канзычакова, Даша Иванова, Александр Ермола и Федор Асначёв. 

 

      

Ирина Сапон


Поделиться этой новостью:

Все новости